Ambiera ForumDiscussions, Help and Support. |
|
[ 1 2 3 ] Page 2 of 3 |
|
|||||
|
Hey Niko Yes . There are some differences , but you can understand each other in general . For example, the word "File" in Brazil is "Arquivo" in Portugal is " Ficheiro" , but other more specific words relative to 3D can be very difficult to understand. Personally I think it would be interesting to have a legitimate translation in Portuguese of Portugal . I give you the suggestion to not use the same translation for both countrys and let the users themselves choose the Portuguese from Brazil in the options if desired . Regards Cesar |
||||
|
Working on French translation ...whaou!!!...lot of strings to translate.... |
||||
|
Hi everyone, Is the "Help translating the Coppercube" offer still available? |
||||
|
Sure, if you can do a language not yet supported, yes. |
||||
|
yo podría traducir al español al catalán y al gallego :) |
||||
|
Hi niko, I have finally completed the hindi translation ( it was really tough! 900 strings :-D ) and sent you a mail... Please Check it out. |
||||
|
I could make a Danish translation if you don't already have it? Best regards |
||||
|
Danish is not yet in, yes, do it if you like. |
||||
|
I wanna make Hindi translation, if you don't already have it for coppercube 5.5 and upcoming updates?? |
||||
|
Hindi has already been done by simranjit, didn't you read 3 posts above? :) |
||||
|
And what about Chinese, and bengali and japanese.?? |
||||
|
@ aiming Bullet , Sorry to say, but i have already started Chinese, You may translate to Bengali and Japanese. best of luck! |
||||
|
But know that you should be really good at speaking that language. It should be your native language. I won't accept broken translations, and I'll check them, of course. |
||||
|
Sure You can check it. |
||||
|
can i translate it to latin? |
[ 1 2 3 ] Page 2 of 3 |
|